ข้อคิดข้อรำพึงอาทิตย์ที่ 3 เทศกาลปัสกา ปี B

ข้อคิดข้อรำพึง อาทิตย์ที่ 3 เทศกาลปัสกา ปี B

“เป็นเราเองจริงๆ”
 
ศิษย์ทั้งสองคน(แห่งเอมมาอุส) เล่าเรื่องที่เกิดขึ้นตามทาง และเล่าว่าตนจำพระองค์ได้เมื่อทรงบิขนมปัง แต่ก่อนจะมาถึงจุดนี้ ศิษย์ทั้งสองได้ฟังการอธิบายพระคัมภีร์จากพระเยซูเจ้าในขณะที่ทรงร่วมเดินทางไปกับพวกเขา น่าแปลกที่เขาไม่ฉุกใจคิดและจำพระองค์ได้เวลานั้น เขาเองทั้งคู่ก็ยังสงสัยตัวเองในเรื่องนี้ แต่เอาเถิดยังจำพระองค์ได้เมื่อทรงบิขนมปัง ก็ยังดี
 
อันที่จริง เรื่องการกลับฟื้นคืนพระชนมชีพของพระเยซูเจ้าเป็นเรื่องเหลือเชื่อ เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ในความรู้สึกของพวกศิษย์ เราลองมาดูข้อเท็จจริงกัน พระวรสารของวันนี้เล่าว่า ขณะที่พวกเขากำลังสนทนากันอยู่นั้น พระเยซูเจ้าทรงประจักษ์มายืนอยู่ท่ามกลางพวกเขา ตรัสว่า “สันติสุขจงดำรงอยู่กับท่านทั้งหลายเถิด” ปฏิกิริยาของพวกเขาคือตกใจกลัว คิดว่าได้เห็นผี และวุ่นวายใจ ทั้งนี้เพราะการสิ้นพระชนม์บนกางเขนของพระองค์ก่อให้เกิดความเจ็บปวดใจ และสิ้นหวังโดยสิ้นเชิง เขาได้ทุ่มเทเวลาและชะตาชีวิตให้กับพระองค์ แต่มันพังพินาศไปหมดในวันศุกร์ศักดิ์สิทธิ์  มันเป็นเรื่องแสนเศร้า (เดี๋ยวนี้คนไทยชอบพูดว่ามันเป็นเรื่องดรามา) ในชีวิตของเขาและมาถึงจุดจบแล้ว พวกเขาไม่เคยคาดคิดเลยว่าจะได้เห็นพระเยซูเจ้าอีก แล้วจู่ๆ พระองค์ก็เสด็จมาอยู่ท่ามกลางพวกเขา อยู่ต่อหน้าต่อตาพวกเขา ทรงท้าทายให้พวกเขาคลำดูพระองค์ (ว่ามีเนื้อ มีกระดูก และไม่ใช่ผี) ทรงเสวยปลาย่างเพื่อพิสูจน์ว่า ทรงกลับฟื้นคืนพระชนม์แล้วจริงๆ พวกสาวกแม้จะมีความยินดี แต่ยังระคนไปด้วยความแปลกใจจนไม่อยากจะเชื่อ
 
แต่สิ่งหนึ่งที่สำคัญในการประจักษ์ครั้งนี้คือ ทรงสอนบรรดาสาวกให้เข้าใจพระคัมภีร์ ทรงสอนให้รู้ว่าทุกสิ่งที่มีเขียนไว้เกี่ยวกับพระองค์ในธรรมบัญญัติของโมเสส ของบรรดาประกาศก และเพลงสดุดีจะต้องเป็นจริง ทรงเปิดดวงปัญญาของบรรดาสาวกว่าพระคริสตเจ้าจะต้องทนทุกข์ทรมานและจะกลับคืนพระชนมชีพจากบรรดาผู้ตายในวันที่สาม และทรงมอบหมายให้พวกเขาไปประกาศพระนามของพระองค์ให้นานาชาติได้กลับใจ ให้พวกเขาทั้งหลายเป็นพยานถึงเรื่องทั้งหมดนี้
 
พระเยซูเจ้าทรงรักและทรงศึกษาพระคัมภีร์อย่างดี ตั้งแต่วัยเด็ก ทรงเคยค้างในพระวิหารอยู่ท่ามกลางบรรดาปราชญ์ เหล่านี้หมายความว่า แม่พระและนักบุญโยเซฟได้อบรมสั่งสอนมาอย่างดี พระองค์ทรงอ้างพระคัมภีร์เสมอๆ เวลาที่ทรงประกาศเทศนาเรื่องข่าวดี
 
มีเรื่องเล่าว่ามีมิชชันนารีผู้หนึ่งทำการเผยแผ่ศาสนาที่เมืองนาโกยาในญี่ปุ่น คุณพ่อรุชเชอร์ผู้นี้ได้ตั้งกลุ่มศึกษาพระคัมภีร์และทำงานด้วยความขยันขันแข็งอย่างยิ่ง ในทุกๆปีช่วงวันเสาร์ปัสกา คุณพ่อรุชเชอร์จะทำการล้างบาปให้ผู้ใหญ่จำนวนมากที่มาเรียนกับท่าน บางครั้ง 30-40 คน นับว่ามากกว่าพระสงฆ์ใดๆ ในเขตนั้นหรือใกล้ๆ นั้น
 
เมื่อวิเคราะห์ดูความสำเร็จของท่าน อาจจะเป็นที่ว่าท่านใจดี พูดภาษาญี่ปุ่นได้เก่ง เข้าถึงได้ง่าย แต่เหตุผลที่สำคัญน่าจะเป็นที่ว่า คุณพ่อรักพระคัมภีร์มากและยินดีอธิบายพระคัมภีร์อย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย ประชาชนรู้สึกได้ถึงความร้อนรนและประทับใจอย่างลึกซึ้งในความกระตือรือร้นของท่าน
 
พี่น้องครับ ลองเปิดใจให้พระเยซูเจ้าผู้ทรงกลับฟื้นคืนพระชนมชีพเข้ามาประทับกับเรา วอนขอให้พระองค์ทรงเปิดดวงปัญญาของเราให้เข้าใจในพระคัมภีร์ดุจดังที่ทรงทำกับบรรดาสาวก แล้วเราจะพบกับความสุขที่แท้จริง
 

( คุณพ่อ วิชา  หิรัญญการ เขียนลงสารวัดนักบุญยอแซฟ อยุธยา วันอาทิตย์ที่ 22 เมษายน ค.ศ. 2012)

MARCH 2024 ENGLISH NEWS SUMMARY

MARCH 2024 ENGLISH NEWS SUMMARY-

Interreligious Dialogue Activity

A ceremony was held on 4th March, 2024 at the Royal Park Rajapruek, Chiang Mai where the relics of Phra Sariputra and Phra Mokhallana from the National Museum of India were temporarily enshrined. Representatives from the Interreligious Committee together with the faithful attended the event.

Blessing of St. Anthony Chapel Huai Hia, Mae Hong Son

St. Anthony Chapel is one of the 6 Chapels belonging to the Saint Genoveva Church, Napa Pae whose pastor is Fr. Prapas and Fr. Apinan as the assistant pastor. In the beginning, around 30 years ago, there were only 2 persons who received Baptism, then, the first chapel was built followed by the second and the number of Catholics have increased into 39 families, that’s around 193 persons. After consulting with Fr. Prapas, the faithful of the villages dismantled the old chapel and helped built a new one within 7 months. The preparation of the blessing of the Chapel was together with the 6 Maepon sisters and 4 postulants. On the March 2, 2024, H. E. Bishop F.X. Vira Arpondratana travelled from Mae Sariang to Ban Huai Hia to preside the Eucharistic celebration and blessing of the chapel. Father Durongrit translated H.E. Bp. Vira as H.E. taught and explained about the Bible. The children, youth and the housewives sang, danced and watch a vdo on Noah until late, the weather was very cold. There were around 250 people coming from nearby villages who attended the gathering.

Missionary Sisters of the Sacred Heart of Jesus and Mary (Marina Sisters)

On March 9, 2024, the Sisters of Marina held the professing of perpetual vows ceremony for Sister Bernadette Kanokporn Melae- the first Akha sister of the congregation. H.E. Bishop F. X. Vira Arpondratana presided the ceremony with a large number of participants from different congregations joining in the celebration. Her vocation began as a home cook for the congregation for nine years, after which she developed an interest in dedicating herself as a sister to serving the young women following the example of the older sisters. She is the 10th Thai member to pledge lifelong vows to the congregation, belonging to St. Luke Church, Doi Ngam Village, Mae Suai, Chiangrai Province.

During the homily, H.E, Bishop Vira explained the reading from Jeremiah 1:4-10, where God chose each person for Himself since the beginning. He also continued on St. Paul’s Letter to the Colossians 3:12- 17, where he exhorts everyone to adorn themselves with love and to follow the Missionary spirit of Mother Maria Teresa Dupuy, their foundress. Mother Dupuy once said, “If there were no priests, there would be no Sacraments”; the sisters dedicate an hour of vigil a day for priestly vocations daily.

At present, the Marina Sisters have 3 houses to teach sewing to young women. These homes are located at Ban Marina- Chiang Mai which is the main home of the group, Ban Marina-Phayao Province and Ban Marina- Lamphun Province.

"Summer Religious Education Teachers Training 2024"

The National Catechetical Center (NCC) had the opening ceremony of the Summer Religious Education Training 2024 on March 18, 2024 with a Thanksgiving mass at 8:30 a.m. in the chapel of Saengtham Major Seminary. H.E. Bishop F.X. Vira Aprpondrata who is the Chairman of the committee together with priests and sisters presided the thanksgiving mass. The Director of NCC for 3 years term is Sr. Sripim Xavier, OSU.

The summer training course will be from March 18 – April 26, 2024 and there are Batch 37- 1st Year – 24 students, Batch 36- 2 nd Year – 16 students; Batch 35, 3 rd Year – 38 students, a total of 78 students. After three summers, certificates will be issued and the 3rd summer falls on 26th April, 2024 this year. Thankful to the supporters who sent students for training this summer.

A Home for Two Widows

This Lent season, the Catechists led by teacher Metha Saensrichaupan who is the leader of the
Catechists of the Hmong Redemptorist Parish with the team and villagers of the All Saints Church, Ban
Huai Niam, Mae Wang helped build a house for two housewives who have no place of their own to live.

The team built a one-story house with 2 bedrooms and before the March monthly holy mass
began, Fr. Joseph Narongchai Mansueksa blessed the house and they went to live in the home on Sunday,
March 3, 2024. Both of them were so happy and grateful to the Catechists and all of those who have
helped them to have a room to sleep.

Women “Join Forces to Care for the World”

The Chiang Mai Social Development Catholic Committee of Women’s Division operates under the Social Affairs Committee of the Catholic Bishops Conference of Thailand. The aims are to enable women to improve their quality of life, preserve their dignity in the image of God, know their rights, and role in serving society amidst changes in the world and Thai society. Women carry out activities in response to events and follow up on issues arising in society. The annual seminar of District 3 was held on March 8-10, 2024, at Phra Wisutthiwong Church, Huai Bong, and Chaiprakan.

In these 3 days, the Pope’s exhortation “Laudate Deum” was studied, they reflected on the message of Lent and exchanged ideas on the current situation in the community and planned how to move on. There were speakers coming from Bangkok, Chiang Mai and Fang who talked on different topics: “Laudato Si”- how to care for the common home, activities on “Joining forces to care for the world”, creating a peaceful society and spreading the Kingdom of God by Sister Lamduan Sricharoentrakul and team. Grateful for the support and encouragement of Fr. Chokdee of district 3, the sisters and the all women as well.

Catholic Biblical Federation (CBF)-SEA Conference

H.E. Bishop Francis Xavier Vira Arpondratana attended the CBF-SEA Conference with Father Anuphan, Ajarn Mon Singh, Sr. Kwan Riam and Sister Wimonrat held in Kuching Malaysia on March 11-15, 2024. The Coordinators for each country namely: the Philippines, Indonesia, Thailand, Myanmar, Laos, Cambodia and Vietnam, introduced themselves dressed up in their national costume on the first day. Among other things, the program consisted of discussions, sharing of activities done in each country, getting to know each other, planning and listened to the Pope’s message of the Jubilee Year 2025 shared by Cardinal Charles Bo from Myanmar through a vdo clip. It says that, the world has war and poverty and everyone must help each other. The Climate crisis can be helped by joining forces to care for the world and lastly, to repent and be interested in spiritual life. There was a cultural tour on the last day to know how the houses of different tribes are built. During the closing ceremony the CBF Secretary General- Father Jan from Rome, praised the CBF-SEA for the great cooperation among them. It was a great opportunity for The Thai group to understand and learn firsthand on how collaboration is very important. The next annual meeting will be in year 2028.

Holy Week 2024

The Holy Week begins with the Passion Sunday also called Palm Sunday which falls on 24th March. This day marks the arrival of Christ in Jerusalem just days before His crucifixion and it prepares the faithful to remember Christ’s death and resurrection. On 27th March is holy Wednesday- H.E. Bishop Francis Xavier Vira had a meeting with all the clergy of the diocese. During the meeting, updates were shared about the Summer Religious Camps in different parishes by Fr. Sirichai Bunghasawan of the Evangelization Committee while H.E. Bishop Vira shared Catechetical teaching techniques. The action plan of the CBCT project on “Unite Forces to Care for Creation” was presented by Dr. Sunthorn and Fr. Thamanoon Jindadujaichon, the coordinator of the project. As customary, the Chrism mass was held in the evening at the Sacred Heart Cathedral where all the priests concelebrates with H. E. Bishop F. X. Vira Arpondratana. During the mass the sacred Chrism is consecrated and the oils are blessed. Their priestly consecration and vows were renewed. Fr. Michael Tidkham Jailert, SCJ and Fr. Luke Khamma Amphaipipat celebrated their silver anniversary of priesthood and it added to the solemnity of the night’s celebration. Holy Thursday – The Last Supper with the apostles and Jesus instituted the Holy Eucharist. He gave His new commandment to love one another and showed an example of loving by serving through the washing of the feet. On Good Friday- the Way of the Cross led by the Parish priest followed by the adoration of the holy Cross. Holy Saturday- Easter Vigil mass where the ceremony starts with the blessing of the fire, easter candle and the water. EASTER SUNDAY-The Lord is Risen, Alleluia, Alleluia! HAPPY EASTER!

การประชุม CBF -SEA ที่คูชิง (วันที่ 3)

การประชุม CBF -SEA ที่คูชิง (วันที่ 3)

13 มีนาคม 2024

13 มีนาคม 2024

9 โมงเช้าวันนี้ อ.มนต์สิงห์ ได้เตรียมรายงานกิจกรรมเด่นของคณะกรรมการพระคัมภีร์ไทย เป็นคลิปวีดีโอ 9.45 นาที เป็นภาษาอังกฤษ สมาชิกชมว่าดีมาก

9.20 น. หนังสือ Identity : Identified เป็นหนังสือคำสอนเยาวชน มี 24 หัวข้อ ตอบคำถามเยาวชน อาศัยข้อความบางตอนจากพระคัมภีร์ คำสอนของพระศาสนจักรและมีประสบการณ์ของเยาวชน (นิวซีแลนด์) ใน QR code เป็นภาษาอังกฤษ น่าสนใจครับ อินโดนีเซียแปลแล้ว อาร์คบิชอป ไซม่อน โป เป็นผู้นำเสนอ ได้มอบให้คนละ 1 เล่ม

11.00 น. คุณแคลร์ เวสวูด (ผู้หญิงเสื้อแดงในรูป) จากคณะกรรมการสภาบิชอปของมาเลเซีย สิงคโปร์-บรูไน แบ่งปันเรื่อง วิกฤตการเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศ อ้างอิง Laudato Si มีข้อมูลชัดเจนว่า ทุกคนต้องเริ่มช่วยแก้ไข พ่อคิดถึง ดร.สุนทร วงศ์จอมพร และการรวมพลัง รักษ์โลก 2024-2025 ของเรา

14.45 น. กิจกรรมเด่นของเมียนมา และอินโดนีเซีย

15.10 น. บร.คาร์โล ชาวฟิลิปปินส์ เลขาของ CBF-SEA พูดถึง 2-3 ปี ช่วงระบาดใหญ่ของโควิด 19 ไม่สามารถจัดอบรมด้านพระคัมภีร์ได้แบบปกติ ได้คิดถึงพระวาจา ที่พระเจ้าตรัสกับชายมือลีบว่า “จงยืดมือออก” เขาจึงเริ่มจัดอบรมออนไลน์ มีคนสนใจมากกว่าจัดการอบรมตามปกติเสียอีก

คุณบอย จากกัมพูชา ได้รับการอบรมด้านเทววิทยาและสื่อมวลชนจากฝรั่งเศส รับผิดชอบงานพระคัมภีร์ ได้แบ่งปันการทำเวบไซต์ของเขา น่าชื่นชมมาก เพราะเขารู้เนื้อหาและเทคนิค จึงทำเอง ประหยัดการจ้างคนอื่นทำ

17.00 น. เราเดินทางไปร่วมมิสซาที่อาสนวิหารนักบุญโยเซฟ ชมการก่อสร้างวัดนักบุญเปโตร 4 ปีแล้วจะเสร็จปลายปีนี้ ชมสุสาน และบ้านเณรใหญ่ของคูชิง มีเณร 26 คน

19.30-20.30 น. ประชุมกลุ่ม 3 กลุ่ม เรื่องที่การประชุมใหญ่ที่อาร์เจนติน่าขอให้เราทำและฟัง 2 หัวข้อวันนี้ ควรทำอะไร

การประชุมแบบนี้ ดีกว่าทางซูม เห็นหน้า เห็นตา ฟังข้อมูล ตัวอย่างของการดำเนินกิจกรรมแม้มีโควิด แต่เราก็ใช้สื่อสารปัจจุบัน พระวาจาของพระเจ้า ก็ได้รับการประกาศและให้กำลังใจผู้คนมากกว่าปกติเสียอีก

(ฟ.วีระ อาภรณ์รัตน์ รายงาน)

การประชุม CBF – SEA ที่คูซิง (วันที่ 2)

การประชุม CBF – SEA ที่คูซิง (วันที่ 2)

อังคารที่ 12 มีนาคม

​เริ่มเช้าวันใหม่ เวลา 7.00 น. ภาวนาเช้า นำโดยทีมฟิลิปปินส์ คุณพ่อออสการ์ อาลุนได (SVD) และ บราเดอร์คาร์โล นำเพลง Pilgrims of Hope Jubilee 2025 (3.38 นาที) มีท่าทางประกอบง่ายๆ ใช้ภาวนาได้

​9.00 น. สมาชิกมาเลเซีย อุปสังฆราชของคูซิง นำเสนอกิจกรรมเด่น (Best practices) คือ การอบรมด้านพระคัมภีร์สำหรับฆราวาส

​9.20 น. อาร์คบิชอป ไซม่อน โป ของคูซิง แบ่งปันประสบการณ์จากการไปประชุม (CBF) ที่อาร์เจนตินา 11-15 เมษายน 2023 ท่านกระตือรือร้นในการร่วมมือกับคริสเตียน แปลพระคัมภีร์เป็นภาษาท้องถิ่น สนใจการสอนพระคัมภีร์แก่เยาวชน

​11.00 น. บิชอป อัมโบ ดาวิด ประธาน CBCP และว่าที่รองประธาน FABC คนใหม่ อัดคลิปวิดีโอเทป เรื่องการประชุมที่อาร์เจนติน่า และภาพบรรยากาศของการประชุม

​14.00 น คุณพ่อออสการ์และคณะ แบ่งปันงานเด่นของฟิลิปปินส์ ซึ่งมี 87 สังฆมณฑล เช่น ประชุมนักพระคัมภีร์ และศูนย์อบรม ICLA EAPI เดือนพระคัมภีร์

​14.30 น. Dr. Waltraud LINNIG สตรีชาวเยอรมัน คณบดีของ Mother of Life Center พูดถึงการอบรมด้านพระคัมภีร์แก่บรรดาครูคำสอน และสามเณร ให้รักพระคัมภีร์ แบ่งปันและสอนได้ดีอย่างไร

​16.00 น มีแบ่งกลุ่มแบ่งปันข้อคิดที่ได้จากการฟังวิทยากรทั้ง 2 ในวันนี้ และรายงานกลุ่มใหญ่

​17.15 น. พิธีมิสซา โดยทีมเมียนมา

​วันนี้ นอกจากเรารู้จักคนรักพระคัมภีร์เกือบ 35 คน ที่มาพบปะกันครั้งนี้ (ดีกว่าประชุมทางซูม) ทำให้พ่อตระหนักเรื่องชีวิตจิตในการสอนพระคัมภีร์มากขึ้น

(ฟ.วีระ อาภรณ์รัตน์
รายงานจากคูซิง)

พิธีเปิดการประชุม CBF-SEA ที่คูซิง

พิธีเปิดการประชุม CBF-SEA ที่คูซิง

11 มีนาคม 2024

อาร์คบิชอป ไซม่อน โป แห่งอัครสังฆมณฑล คูซิง มาเป็นประธานมิสซา เวลา 17.00 น. ที่โรงแรม Telang Usan เจ้าของเป็นคาทอลิก ท่านไซม่อนเตรียมชุดมิสซามาให้พ่อด้วย ก่อนพิธีถามว่า ใครอ่านบทอ่าน ใครเป็นพิธีกร ท่านเอาใจใส่ดี
.
18.30 น. รับประทานอาหาร ท่านไซม่อน แนะนำอาหารพื้นเมืองกันเองว่าอะไรเป็นอะไร ผักอะไร
.
19:30 น. พิธีเปิดการประชุม (Conference)
– เริ่มด้วยกันนำพระคัมภีร์มาข้างหน้า (Enthronement)
– อ่าน อสย 55:5 -7 เงียบฟังพระตรัสกับเรา
– อาร์คบิชอปไซม่อน กล่าวต้อนรับ
– ดร.นัทที ผู้ประสานงานโซนเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ กล่าววัตถุประสงค์ของการประชุม
– ผู้ประสานงานแต่ละกลุ่ม คือฟิลิปปินส์ 87 มิสซัง กลุ่มอินโดนีเซีย 37 มิสซัง และกลุ่มไทย เมียนมา ลาว กัมพูชา เวียดนาม แนะนำสมาชิกภายใต้สภาบิชอป และสมาชิกสมทบ โดยแต่งชุดประจำชาติ
– บร. คาร์โล แนะนำตารางเวลา และแนะนำทีมเจ้าภาพของคูซิง ที่บริการเรา รวมทั้งฝ่ายเทคนิคสื่อมวลชน
– ถ่ายภาพร่วมกัน
.
20.45 น. ภาวนาด้วยเพลง Salve Regina
.
เราเพิ่งเดินทางมาถึง คืนนี้ต้องพักผ่อนไวพรุ่งนี้จะได้สดชื่นครับ

(ฟ.วีระ อาภรณ์รัตน์ รายงาน)

ข้อคิดข้อรำพึงอาทิตย์ที่ 2 เทศกาลมหาพรต ปี B

ข้อคิดข้อรำพึง อาทิตย์ที่ 2 เทศกาลมหาพรต ปี B

“ศิษย์ทั้งสามเหลียวมองรอบๆ ไม่เห็นผู้ใดอยู่กับตนนอกจากพระเยซูเจ้าเท่านั้น”

นักบุญฟรังซิส แห่งอัสซีซี เป็นนักปฏิรูปศาสนาในสมัยศตวรรษที่ 13 ท่านเป็นผู้ก่อตั้งคณะนักบวชฟรังซิสกัน ท่านมีความรักต่อพระเยซูเจ้าอย่างลึกซึ้ง และต้องการจะเลียนแบบพระองค์อย่างครบถ้วน ทั้งชีวิตของท่านมุ่งมั่นปรารถนาแต่เพียงสิ่งเดียว คือให้ตัวท่านเองเป็นเหมือนพระเยซูเจ้าในฐานะที่ทรงเป็นมนุษย์มากเท่าที่จะเป็นได้ ท่านปรารถนาจะทำทุกอย่างที่พระองค์ตรัสด้วยความนอบน้อม และทำตามพระองค์ในทุกกิจการที่ทรงทำ และท่านก็ประสบความสำเร็จตามที่ตั้งใจไว้ด้วย คือท่านละม้ายเหมือนพระคริสตเจ้ามาก จนกระทั่งสมเด็จพระสันตะปาปาปีโอที่ 12 ในปี ค.ศ. 1962 เรียกนักบุญฟรังซิส อัสซีซีว่าเป็น “พระคริสตเจ้าอีกองค์หนึ่ง”

วันหนึ่งขณะที่นักบุญฟรังซิสกำลังภาวนาอยู่ ท่านก็ได้รับรอยแผลศักดิ์สิทธิ์ รอยแผลแบบของพระคริสต์ 5 แห่ง ประทับบนร่างกายของท่าน สิ่งเดียวเท่านั้นที่นักบุญฟรังซิสถือว่าสำคัญ คือ พระคริสต์และเพียงพระคริสต์เท่านั้น

ย้อนกลับไปในวัยหนุ่ม ท่านชอบการผจญภัย เพื่อเห็นแก่การผจญภัยและชื่อเสียง เคยร่วมกองทัพกับเมืองของท่านต่อสู้กับข้าศึก แต่เมื่อท่านได้พบกับพระเยซูเจ้าแล้ว ท่านละทุกสิ่ง และแสวงหาพระองค์แต่เพียงผู้เดียว

ท่านมาจากครอบครัวที่ร่ำรวย พ่อของท่านเป็นพ่อค้าขายผ้าอาภรณ์ ท่านเคยเห็นเงินจำนวนมากในชีวิตของท่าน แต่เมื่อท่านพบพระคริสต์แล้ว ความร่ำรวยของพ่อท่านกลับกลายเป็นอุปสรรคสำคัญ ท่านจึงสละทรัพย์สมบัติต่อหน้าสาธารณชน แม้กระทั่งถอดเสื้อผ้าที่สวมคืนให้กับพ่อของท่าน และออกแสวงหาพระเยซูเจ้า พระเยซูเจ้าผู้เดียวเท่านั้น

ในสมัยยังหนุ่ม ท่านชอบงานปาร์ตี้ ชอบความสนุกสนานรื่นรมย์กับบรรดาเพื่อนๆ แต่เมื่อพบพระเยซูเจ้าแล้วท่านยอมละทิ้งความสนุกสนานเหล่านั้น แล้วแสวงหาพระเยซูเจ้าแต่ผู้เดียวเท่านั้น นักบุญฟรังซิสเหมือนกับชายในนิทานเปรียบเทียบของพระเยซูเจ้าที่ยอมขายทุกสิ่งที่มี แล้วนำเงินไปซื้อที่ดินที่ขุมทรัพย์ซ่อนฝังอยู่ เมื่อฟรังซิสพบทรัพย์สมบัติที่ยิ่งใหญ่ คือพระเยซูเจ้า ท่านยอมสละทุกสิ่งเพื่อจะเป็นเจ้าของพระเยซูเจ้า และพระเยซูเจ้าเพียงผู้เดียวเท่านั้น

นี่เป็นความเชื่อ และการกระทำที่ยิ่งใหญ่ของนักบุญฟรังซิส เหมือนความเชื่อของอับราฮัมที่ถูกทดสอบโดยพระเจ้าให้ฆ่าลูกของตนถวายเป็นบูชา แต่อับราฮัมไว้ใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าแต่เพียงผู้เดียวเท่านั้น จึงตั้งใจทำตามพระบัญชา และสิ่งที่เกือบจะเลวร้ายก็กลับกลายเป็นดี จนถึงดีที่สุด เพราะพระเจ้าทรงอวยพรเชื้อสายของอับราฮัมให้ทบทวีมากมายยิ่งกว่าดวงดาราในท้องฟ้า

สานุศิษย์ 3 คนคือ เปโตร ยากอบ และยอห์นที่พระเยซูเจ้าพาขึ้นไปบนภูเขาสูง และได้เห็นพระเยซูเจ้าทรงแสดงพระองค์อย่างรุ่งโรจน์ และเห็นประกาศกเอลียาห์กับโมเสสแสดงตนสนทนากับพระเยซูเจ้า ต่างรู้สึกปลื้มปิติเป็นที่ยิ่ง แต่หลังจากนั้นมีเมฆก้อนหนึ่งลอยมาปกคลุมเขาไว้ มีเสียงหนึ่งออกมาจากเมฆนั้นว่า “ผู้นี้เป็นบุตรสุดที่รักของเรา จงฟังท่านเถิด” ทันใดนั้น เมื่อมองไปรอบๆ อีกทีหนึ่ง ก็เห็นแต่พระเยซูเจ้าเท่านั้น

ที่จริงก็ดีแล้วที่เห็นพระเยซูเพียงพระองค์เดียว ถ้าเกิดเขามองไปรอบๆ แล้วหายไปทั้งสามเลย ยิ่งยุ่งใหญ่ พวกเขาทั้งสามจะเป็นเช่นไร คงเป็นเหมือนแกะที่ปราศจากนายชุมพา พวกเขาไม่มีอำนาจพอที่จะทำอะไรได้ทั้งนั้น ถ้าลงภูเขาไปเจอคนที่รอคอยให้รักษาเยียวยาลูกของเขาที่ถูกปีศาจสิงตามเนื้อเรื่องที่นักบุญมาระโกเล่าไว้ต่อจากนี้ พวกเขาจะทำอย่างไร เพราะพวกเขาไม่สามารถทำอะไรได้เลย ไม่สามารถไล่ผีได้สำเร็จแน่ๆ เพราะพวกเขายังไม่มีอำนาจมากพอเหมือนที่พระเยซูเจ้าทรงมี

ถ้าสาวกทั้งสามมองไปพบโมเสสอยู่แต่เพียงผู้เดียว ไม่มีพระเยซูเจ้า ไม่มีประกาศกเอลียาห์ คงจะเป็นประสบการณ์ที่น่าเศร้ามากๆ เพราะขณะนี้ เราไม่ต้องการโมเสสและกฎหมายของท่านอีกแล้ว เราไม่ต้องการโมเสสและภูเขาซีนาย (ที่ท่านขึ้นไปรับพระบัญญัติ 10 ประการ) แต่เราต้องการพระเยซูเจ้าและพระหรรษทานของพระองค์ เราต้องการพระเยซูเจ้าและภูเขากัลวาริโอ เราต้องการพระเยซูเจ้าองค์เดียวเท่านั้น ไม่ใช่โมเสส

ถ้ามองไปแล้วเห็นแต่ประกาศกเอลียาห์แต่เพียงผู้เดียวล่ะ นี่จะเป็นสถานการณ์ที่ย่ำแย่มากทีเดียว ประกาศกเอลียาห์เป็นคนแข็งและไม่ยอมอภัยต่อคนบาป ท่านเคยฆ่าประกาศกของพระบาอัล 450 คนมาแล้ว (1 พกษ 18 : 22, 40) ถ้าสาวกทั้งสามลงภูเขาไปกับประกาศกเอลียาห์ กษัตริย์เฮโรด และภรรยาคือนางเฮโรเดียสจะถูกสาปแช่งให้ตาย ท่านเป็นตัวแทนการแก้แค้นให้พระเจ้า เราย่อมไม่ต้องการเอลียาห์ด้วยในขณะนี้ เราต้องการพระเยซูเจ้าเท่านั้น พระองค์ทรงเป็นเพื่อนกับบรรดาคนบาป เราไม่ต้องการประกาศกที่หลั่งเลือดพวกพระสงฆ์ของพระบาอัล แต่เราต้องการพระผู้ไถ่ซึ่งหลั่งพระโลหิตของพระองค์เองบนเขากัลวาริโอ เพื่อความรอดพ้นของบรรดาคนบาป

หวังว่า เมื่อเราเหลียวมองไปรอบๆ เหลียวมองเข้าไปในตัวของเราเองในเทศกาลมหาพรตนี้ เราจะพบแต่พระเยซูเจ้าเพียงผู้เดียว มีเพียงพระเยซูเจ้าเท่านั้นในชีวิตเรา

(คุณพ่อ วิชา หิรัญญการ เขียนลงสารวัดนักบุญยอแซฟ อยุธยา อาทิตย์ที่ 4 มีนาคม ค.ศ. 2012 – เนื้อหาส่วนมากมาจาก John’s Sunday Homilies : Cycle – B)

ข้อคิดข้อรำพึง อาทิตย์ที่ 2 เทศกาลมหาพรต ปี B

พระเยซูเจ้าทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นขึ้นไปบนภูเขาสูง แล้วพระวรกายของพระองค์ก็เปลี่ยนไปต่อหน้าเขา แสงสว่างเรืองรองอย่างรุ่งโรจน์น่าจะออกมาจากภายในพระองค์ ทำให้ฉลองพระองค์กลับมีสีขาวเจิดจ้า

เดี๋ยวนี้เรามักได้ยินคำพูดที่ว่า ความงามต้องมาจากภายใน คล้ายๆ ไปจำคำของคนที่ประกวดนางงาม ที่คิดว่าตัวเองไม่ค่อยสวยพอ มักจะให้สัมภาษณ์ว่า ความสวยต้องอยู่ภายในใจ คือซ่อนอยู่ข้างในเป็นส่วนมาก แสดง(ความสวย)ออกมาภายนอกเป็นส่วนน้อย

แต่สำหรับพระเยซูเจ้าในพระวรสารของอาทิตย์นี้ แสงสว่างรุ่งเรืองออกมาจากภายในพระองค์อย่างแท้จริง เป็นเหมือนแสงแห่งบุญญาบารมีของพระองค์นั่นเอง ณ ที่นั่นมีบุคคลสำคัญ 2 ท่านแสดงตนสนทนาอยู่กับพระองค์ คือโมเสส ซึ่งเป็นเอกในเรื่องของการตราบทบัญญัติต่างๆ และประกาศกเอลียาห์ ซึ่งถือกันว่าเป็นประกาศกชั้นหัวแถว ถ้าไปอ่านพระคัมภีร์ดูจะพบว่า ท่านทั้งสองมีประสบการณ์เรื่องภูเขามากทีเดียว คงจะต้องขึ้นๆ ลงๆ บริเวณภูเขาเป็นประจำ ขอยกให้เป็นนักปีนเขาตัวฉกาจ เมื่อมาพบกับพระเยซูเจ้าซึ่งเป็นนักปีนเขาเหมือนกัน เพราะพระองค์มักไปที่ภูเขาเพื่อสวดภาวนา สำหรับพระองค์ภูเขาสูงเป็นสถานที่ที่พระองค์ทรงเป็นหนึ่งเดียวกับพระบิดา ภาพของทั้งสองผู้ยิ่งใหญ่ในพันธสัญญาเดิมมาร่วมสนทนากับ พระเยซูเจ้า ดูเหมือนทำให้อัครสาวกทั้งสามได้แน่ใจว่า ธรรมประเพณีที่สืบทอดกันมาของชาวยิวทั้งหมด ตั้งแต่โมเสสแห่งตัวบทกฎหมาย และเอลียาห์แห่งบรรดาประกาศก มีส่วนเกี่ยวข้องในพันธกิจของพระเยซูเจ้า

ซึ่งพันธกิจของพระเยซูเจ้า ณ ที่นี้ คือการเดินทางจากภูเขาที่ทรงแสดงพระองค์อย่างรุ่งโรจน์ ไปสู่เขากัลวาริโอที่จะเป็นการถวายบูชาของพระองค์เอง โดยยอมสละชีพเพื่อไถ่กู้เราให้พ้นจากบาป

สำหรับอัครสาวกทั้งสามที่ติดตามพระเยซูเจ้า และได้เห็นความรุ่งโรจน์แห่งพระวรกายที่เปลี่ยนแปลงไปนี้ แต่แรกก็ดีใจ ตื่นตาตื่นใจ จนอยากจะอยู่ที่นั่นตลอดไป แต่แล้วก็ได้ยินเสียงหนึ่งมาจากเมฆว่า “ผู้นี้เป็นบุตรสุดที่รักของเรา จงฟังท่านเถิด” และภาพต่างๆ ก็อันตรธานไป เหลือแต่พระเยซูเจ้าเพียงผู้เดียว เหตุการณ์นี้มีเป้าประสงค์เพื่อให้เขาได้รื้อฟื้นความปรารถนาที่จะติดตามพระเยซูเจ้าขึ้นมาใหม่

พี่น้องครับ เราก็ต้องรื้อฟื้นความปรารถนาจะเป็นศิษย์ติดตามพระเยซูเจ้าขึ้นมาใหม่ ให้ไฟในใจของเราลุกโชนขึ้นจนแผ่ซ่านออกมาข้างนอก อย่าเก็บไว้แต่ในใจเหมือนนางงามที่ไม่ค่อยสวย ทางเดินแห่งชีวิตเรายังมีอุปสรรคขวากหนามที่เราต้องฝ่าฟันไป เหมือนกับต้องปีนเขาสูงๆ อีกหลายลูก ตอนปีนขึ้นไปกว่าจะถึงยอด มันยากลำบากก็จริง แต่บนยอดนั้นวิวหรือทิวทัศน์ก็จะสวยกว่าข้างล่างมาก

เวลานี้เป็นเวลาแห่งพระพร เวลานี้เป็นเวลาแห่งความรอด

( คุณพ่อ วิชา หิรัญญการ เขียนลงสารวัดพระกุมารเยซู เมื่อปี ค.ศ. 2009 )

วันที่ 22 กุมภาพันธ์
ฉลองธรรมาสน์นักบุญเปโตรอัครสาวก

วันที่ 22 กุมภาพันธ์ ฉลองธรรมาสน์นักบุญเปโตรอัครสาวก

(Chair of Saint Peter, the Apostle, feast)

“เราบอกท่านว่า ท่านคือศิลา และบนศิลานี้ เราจะตั้งพระศาสนจักรของเรา ประตูนรกจะไม่มีวันชนะพระศาสนจักรได้ เราจะมอบกุญแจอาณาจักรสวรรค์ให้ ทุกสิ่งที่ท่านจะผูกบนแผ่นดินนี้ จะผูกไว้ในสวรรค์ด้วย ทุกสิ่งที่ท่านจะแก้ในแผ่นดินนี้ ก็จะแก้ในสวรรค์ด้วย” (มธ 16:18-19) ด้วยคำประกาศของพระเยซูเจ้านี้ พระองค์ได้ทรงมอบสิทธิให้นักบุญเปโตรนั่งบนธรรมาสน์แทนที่พระองค์ในฐานะเป็นเจ้าชายของบรรดาอัครสาวก (The Prince of the Apostles) มอบหมายให้ท่านได้เป็นผู้รับใช้ที่มีอำนาจเหนือพระศาสนจักรทั้งมวล เป็นเพราะศักดิ์ศรีขั้นพระสังฆราช และความเป็นเอกในสากลจักรวาลของตำแหน่งที่สูงส่งนั้น ซึ่งองค์พระคริสตเจ้าเองได้ทรงแต่งตั้งขึ้น ที่ทำให้เราพากันมาฉลองในวันนี้ มากกว่าจะเน้นไปที่เก้าอี้ไม้โอคที่ปลวกกัดกินได้ที่เราคิดว่านักบุญเปโตรเคยนั่ง

ปัจจุบัน ถ้าเราเข้าไปในมหาวิหารนักบุญเปโตร ที่กรุงวาติกัน จะมีเก้าอี้หรือธรรรมาสน์ตั้งไว้ให้สูงขึ้นด้านข้างกำแพง ประดับตกแต่งด้วยแผ่นงาช้าง และปิดล้อมไว้ด้วยโลหะบรอนซ์ ออกแบบโดย แบร์นีนี (Bernini) เก้าอี้นี้ได้นำออกมาต่อสาธารณะเพื่อการแสดงความเคารพครั้งสุดท้ายในปี ค.ศ. 1867 เพื่อเป็นที่ระลึกถึง 18 ศตวรรษของการเป็นมรณสักขีของอัครสาวกผู้ยิ่งใหญ่

คำว่า “เก้าอี้” (หรือ ธรรมาสน์) มาจากคำภาษาลาตินว่า “sedes” ยกตัวอย่างเราเรียกสันตะสำนักโดยใช้คำภาษาอังกฤษว่า “The Holy See” หรือสำนวนภาษากรีกมีความหมายทำนองว่า “ที่นั่งของนักบุญเปโตร” ( = ภาษาลาติน Cathedra Sancti Petri ) วันฉลองนี้ยังแฝงความหมายเป็นนัยเพื่อยืนยันอำนาจของพระสันตะปาปาในข้อคำสอนของคาทอลิก ในขณะที่อยู่ในสมณสมัยของพระสันตะปาปาองค์นั้นๆ พระศาสนจักรจะยอมรับและให้เกียรติแด่พระองค์ในฐานะผู้สืบตำแหน่งอย่างถูกต้องของนักบุญเปโตร ในการเป็นนายชุมพาบาลของพระศาสนจักรทั้งมวล นี่จึงเป็นต้นกำเนิดของสำนวนภาษาลาตินที่ว่า “ex cathedra” ( = “from the chair” ) เพื่ออ้างถึงการประกาศอย่างสง่าของพระสันตะปาปา (ซึ่งกระทำนานๆ ครั้ง) ถึงคำนิยามข้อคำสอนที่ไม่มีทางผิดพลาดของพระองค์ (The Papal Infallibility) ซึ่งเป็นข้อความเชื่อที่คริสตชนทุกคนต้องถือตาม

(ถอดความโดย คุณพ่อ วิชา หิรัญญการ จากหนังสือ Saint Companions For Each Day ; เขียนโดย A.J.M. Mausolfe และ J.K. Mausolfe)

ฉลองวัดนักบุญไมเกิล การีกอยส์ เชียงดาว

ฉลองวัดนักบุญไมเกิล การีกอยส์ เชียงดาว

เสาร์ที่ 17 กุมภาพันธ์ 2024 ตามปกติ ทุกวันที่ 14 พฤษภาคม เป็นวันฉลองนักบุญไมเกิล การีกอยส์ ผู้ตั้งคณะเบธาราม แต่คุณพ่อสเตเฟน สิริชัย บุหงาสวรรค์ เจ้าอาวาส คุณพ่อโทมัส เธียรชัย สงวนไพรวัลย์ ผู้ช่วย และสภาภิบาลวัด ได้จัดฉลองวัด วันเสาร์ที่ 17 กุมภาพันธ์ เพราะมีนักเรียนคาทอลิกและคณะครูของโรงเรียนศีลรวี โรงเรียนเจ้าฟ้าอุบลรัตน์ร่วมงาน
เนื่องจากคุณพ่อสิริชัย เป็นหัวหน้าเขตที่ 3 ของสังฆมณฑลเชียงใหม่ จึงมีพระสงฆ์มาร่วมฉลองวัด 24 คน
.
10.00 น.เริ่มพิธีมิสซา มีนักเรียน 33 คน รับศีลกำลัง มาเซอร์แอนนี สนเจริญ เป็นผู้สอนคำสอน ครูธัญนพ สิริสว่างกุล เป็นพ่ออุปถัมภ์ ครูพนิดา นนทะชัย เป็นแม่อุปถัมภ์
.
เด็กและเยาวชนร้องเพลงในพิธีพร้อมเพรียงดีมาก หลังมิสซารับประทานอาหาร มีการแสดงจากครู เยาวชน และผู้ใหญ่ของหมู่บ้าน
เวลา 13.30 น. มีการแข่งขันฟุตบอลและวอลเล่ย์บอล ที่สนามของโรงเรียนศีลรวี
.
ชีวิตต้องมีการฉลอง การฉลองวัดเป็นโอกาสขอบคุณพระ สมาชิกของชุมชน และครอบครัวมาพบปะกัน บ้าน วัด โรงเรียน รวมพลัง รักษ์โลก ครับ

(ฟ.วีระ อาภรณ์รัตน์)

ขอคำภาวนา อุทิศแด่ดวงวิญญาณของ คุณพ่อ การ์โล ลุสซี (SCJ.)

คณะพระหฤทัยของพระเยซูเจ้า แห่งเบธาราม ประเทศไทย
ขอคำภาวนา อุทิศแด่ดวงวิญญาณของ

คุณพ่อ การ์โล ลุสซี (SCJ.)

ได้พักผ่อนตลอดนิรันดร์ ในองค์พระผู้เป็นเจ้า

วันเสาร์ที่ 17 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2024
สิริอายุ 89 ปี 3 เดือน
.
กำหนดพิธีบูชาขอบพระคุณและสวดภาวนา
✤ วันเสาร์ที่ 17 กุมภาพันธ์ – วันจันทร์ที่ 19 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2024
เวลา 19.00 น. ณ วัดน้อย บ้านเบธาราม เชียงใหม่
.
พิธีบูชาขอบพระคุณ ปลงศพ
✤ วันอังคารที่ 20 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 2024
เวลา 10.00 น. ณ อาสนวิหาร พระหฤทัย เชียงใหม่
และเคลื่อนศพไปที่สุสานอาสนวิหารพระหฤทัย (งดพวงหรีด)

“เราเป็นหนทางความจริง และชีวิต ไม่มีใครไปหาพระบิดาได้ นอกจากผ่านทางเรา” (ยอห์น 14:6)

วันเด็กสากล ครั้งแรก

วันเด็กสากล ครั้งแรก

สมเด็จพระสันตะปาปาฟรันซิสได้ประกาศ ในวันที่ 8 ธันวาคม 2023 สมโภชพระนางมารีย์ผู้ปฏิสนธินิรมล ว่าจะฉลองวันเด็กสากลครั้งแรก (World Children’s Day) ที่กรุงโรมในวันที่ 25-26 พฤษภาคม 2024 เด็กๆน่ารัก แต่ในหลายๆประเทศในโลก มีสงคราม ทำให้เด็กๆเสียชีวิต หิวโหย และการแพร่ระบาดใหญ่ไม่นานมานี้ ทำให้พวกเขาเป็นทุกข์ และกังวลถึงอนาคต
.
เมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 2023 ณ หอประชุมเปาโล ที่ 6 พระสันตะปาปาได้พบเด็กหลายพันคน อายุระหว่าง 6-12 ปี ส่วนใหญ่จากอิตาลี พวกเขามีชีวิตชีวา เป็นความหวังของโลกและของพระศาสนจักร ดังนั้นพระสันตะปาปาปรารถนาจะพบเด็กๆ ให้เป็นช่วงเวลาที่พระศาสนาจักรทั้งหมดกระทำสม่ำเสมอ
.
พระสันตะปาปาให้ สมณะกระทรวงเพื่อวัฒนธรรม และการศึกษา รับผิดชอบจัดงานวันเด็กสากลครั้งแรก โดยคุณพ่อ Enzo Fortunato เป็นผู้ประสานงาน การฉลองทั้งระดับพระศาสนจักรสากล ที่กรุงโรม และระดับสังฆมณฑล ให้เป็นความคิดริเริ่มของแต่ละสังฆมณฑล
.
เหตุผลที่พระสันตะปาปาต้องการพบเด็กๆ
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
เพื่อประกาศ ความชื่นชมยินดีแห่งพระวารสาร แก่เด็กๆ พวกเขามีสิทธิพบกับพระคริสตเจ้า ผู้ทรงทำให้ลูกสาวของไยรัสกลับคืนชีพ และขอให้ผู้ปกครองหาอาหารให้เด็กนั้นกิน (มก:21-43) ทรงปลุกบุตรชายของหญิงม่ายที่เมืองนาอินให้กลับคืนชีพ และส่งมอบเขาให้แก่มารดา (ลก 7:11-17) พระคริสตเจ้าทรงจูงเด็กเล็กๆคนหนึ่งมายืนกลางผู้ใหญ่ และสอนเรื่องการเข้าอาณาจักรสวรรค์ (มก 9:33-37) พระองค์ตรัสกับเด็กๆว่า “จงลุกขึ้น….เดินไป” (มก 2:9-12) ” ท่านทั้งหลายที่เหน็ดเหนื่อย และแบกภาระหนัก จงมาพบเราเถิด” (มธ 11:28) “บาปของท่านได้รับการอภัยแล้ว” (มธ 9:2) “เราเป็นหนทาง ความจริง และชีวิต ยน 14:6) พระองค์ตรัสกับเด็กๆด้วย ถึงความจำเป็นต้องผ่านประตูแคบ และแบกไม้กางเขน (มธ 7:13-14; ลก 9:23)
.
พระสันตะปาปาปรารถนาพบเด็กทั้งชายและหญิงเพื่อให้ฟังพระวรสารปลุกใจพวกเขา ตั้งแต่วัยแรกของชีวิต ลักษณะพิเศษของเด็กๆ คือยอมรับสิ่งใหม่ๆ การเกิดเป็นเหตุการณ์สู่ชีวิตใหม่ บุคคลใหม่ และทำให้บิดา มารดา ปู่ ย่า ตา ยาย พี่ น้อง มีบทบาทใหม่ ดังที่มีกล่าวในพระคัมภีร์ “เราทำทุกสิ่งขึ้นใหม่” (วว 21:5)”… เมื่อพระเยซูเจ้าทรงรับสภาพมนุษย์ ทรงบังเกิดที่ เบธเลเฮม และเจริญวัยที่นาซาเร็ธ
.
ด้วยเหตุนี้ พระสันตะปาปาได้เลือก หัวข้อของวันเด็กสากลครั้งแรกว่า “เราทำทุกสิ่งขึ้นใหม่” (วว 21:5) เป็นการเชิญให้เป็นเหมือนเด็ก ปฏิบัติเหมือนพวกเขา เปิดใจรับสิ่งใหม่ๆที่พระจิตของพระคริสต์เจ้าบันดาลใจทั้งชายหญิงทุกคนในประวัติศาสตร์ และในพระศาสนจักร
.
ดังนั้นพ่อขอให้มีเด็กๆร่วมงานนี้เป็นจำนวนมาก ทั้งที่กรุงโรม และสังฆมณฑลต่างๆ ทั้งผู้มีสุขภาพดี คนจน และเด็กๆอ่อนแอที่สุด ก็มาร่วมได้

(6 กุมภาพันธ์ 2024 พระคาร์ดินัล โฮเซ่ โตเลนติโน่ สมณมณตรี
ฟ.วีระ อาภรณ์รัตน์ แปล)